Bộ chuyển đổi tiếng Việt hay bộ cuyển đổi tiếng Việt đang làm bạn tò mò, muốn chuyển thử tiếng Việt thành tiếq Việt như nào thì hãy thử tiêu dùng bộ chuyển đổi tiếng Việt online đưới đây. Gần đây trên mạng đang xôn xao về dự án cải nhữngh chữ quốc ngữ, với bộ chữ tiếng Việt kiểu mới, chuyển đổi 38 chữ tiếng Việt về còn 31 chữ, viết záo zụk thay cho giáo dục, Tiếq Việt thay vì Tiếng Việt của PGS.TS Bùi Hiền. Bộ chữ mới này vẫn còn đang trong quá trình nghiên cứu và sửa đổi, chưa hoàn thiện, nhưng ngay lúc thông tin được đưa ra trên mạng đã tạo nên làn sóng phản ứng dữ dội từ cùng đồng mạng.
7 câu thành ngữ tục ngữ quen thuộc nhưng ai cũng đang tiêu dùng sai
Bộ chuyển đổi tiếng Việt online mới
Đây là công cụ do một developer tên Phan An chia sẻ trên Github:
Bạn mang thể thực hiện chuyển đổi tiếng Việt thành Tiếq Việt bằng nhữngh nhập chữ muốn chuyển đổi vào khung dưới đây:
Bộ cuyển đổi tiếq Việt
Bạn chỉ cần nhập một đoạn văn bất kỳ vào ô Text Box để nhận được đoạn văn đó trong dạng Tiếq Việt mới:
Bộ chuyển đổi tiếng Việt thành Tiếq Việt
Theo nhữngh viết này Quản Trị Mạng sẽ biến thành Kuản C ị Mạq. Cũng ngộ phết. Có một mẹo nhỏ cho những bạn lúc gõ chữ tiếng Việt kiểu mới này là sau lúc kết thúc chữ bạn nhấn phím Ctrl, rồi mới nhấn phím nhữngh thì sẽ ko bị lỗi.
Bản chất của con người là ngại thay đổi nên lúc bắt gặp một vấn đề mới chúng ta thường tìm nhữngh phủ định nó thay vì chấp nhận và tìm nhữngh cải tiến nó, nên sự phản đối, phản ứng như vậy cũng dễ hiểu. Tuy nhiên, lúc PGS.TS Bùi Hiền đưa ra những lý luận và cơ sở khoa học cho việc chuyển đổi này thì mang lẽ chúng ta nên mang tầm nhìn khác về dự án của ông.
Tác giả đề xuất thay đổi những phụ âm như sau: C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r. Vì âm “nhờ” (nh) chưa mang kí tự mới thay thế, nên tạm thời tiêu dùng kí tự ghép n’ để biểu đạt.
Đây là hình ảnh được chia sẻ rất nhiều về bộ chữ Tiếq Việt mới của tác giả:
Nếu bạn thường xuyên gặp khó khăn lúc phải phân biệt x với s, ch với tr, r với d, gi, hay viết địa lí, địa lý mẫu nào đúng, thì trong bộ chữ Tiếq Việt mới này điều đó ko còn nữa. Chưa kể tới việc rút gọn này sẽ giúp tiết kiệm rất nhiều giá tiền cho những tòa soạn báo, nhà xuất bản và làm việc văn phòng.
Vì dự án còn dang dở, chúng ta chưa bàn tới tính hiệu quả hay những vấn đề mang tầm vĩ mô khác. Thay vào đó, Quản Trị Mạng sẽ giới thiệu với những bạn một công cụ để chuyển đổi chữ tiếng Việt kiểu truyền thống sang chữ tiếng Việt kiểu mới này. Các bạn thử trải nghiệm và cảm nhận nhé.
Sau lúc trải nghiệm, mình thđấy hơi khó đọc, và trọng yếu nhất là thói quen viết, đọc, ghép vần, gõ phím cũng như kiểu gõ 10 ngón, đánh máy nhanh sẽ bị ảnh hưởng khá nhiều, bộ gõ tiếng Việt như Unikey hiện tại ko tư vấn kiểu bỏ dấu cho chữ mới (mđấy mẫu này rất trọng yếu với người ôm bàn phím cả ngày như mình), sắp như là phải làm lại một nhữngh mang hệ thống tất cả những vấn đề liên quan. Vì nó là thói quen đã ăn sâu vào đời sống của người Việt rồi. Nếu tác giả mang thể đưa ra được những hướng giải quyết cụ thể, khả thi trong dự án của mình thì đây sẽ là một đề xuất rất đáng để xem xét.
Có thể rằng nhữngh chuyển đổi của PGS.TS Bùi Hiển làm chúng ta khó đọc, nhưng mình nghĩ chúng ta nên nhìn vào mặt tích cực của dự án mà tác giả đang làm và nỗ lực để hoàn thiện. Nếu mang những ý tưởng hay ho, bạn đọc mang thể góp ý cho tác giả cũng như nêu ra những bất cập mà những bạn thđấy nên thay đổi để phù hợp hơn, biết đâu chúng ta lại mang được một bộ chữ vừa đẹp, vừa tiện và tuyệt vời hơn thời gian này?!
Để tìm bộ chuyển đổi tiếng Việt, bạn tiêu dùng những cụm từ sau:
- Bộ chữ tiếng Việt mới
- Đổi chữ quốc ngữ
- Bộ cuyển đổi tiếng Việt
- Bộ chuyển đổi tiếng Việt online
- Bộ cuyển dổi tiếq Việt
- Bộ chuyển đổi tiếng Việt
- Cuyển đổi tiếng Việt
- Bộ chuyển đổi tiếq Việt
- Tiếng Việt Surge
Xem thêm: 10 cặp từ trong tiếng Việt dễ làm chúng ta nhầm lẫn nhất
Các bạn đang xem tin tức tại Sưu tầm 24h – Chúc những bạn một ngày vui vẻ
Từ khóa: Bộ Chuyển Đổi Tiếng Việt Mới